God dag kÀre far, hur stÄr det till i stugan?

Att hÀlsa och tilltala nÄgon var förr en omstÀndlig procedur i vissa fall. Det gÀllde att hÄlla tungan tÀtt i mun.
"FörutÄmm du, sa di i, han, ho. TÀ Àllre fölk sa di i."

TvÄ glada herrar pÄ Storgatan i Vimmerby.

TvÄ glada herrar pÄ Storgatan i Vimmerby.

Foto:

Rövsticke Ä Bröhull2004-01-14 13:46

Olika tilltal hÀngde dessutom pÄ exakt hur bekanta de tu som skulle hÀlsa pÄ varandra var. Tilltalet var i de flesta fall dessutom starkt förknippat med hur rik bonden i frÄga var. "Va di bare lite tjÀnnde sa di ho Ä han. TjÀnera tetalde bonnen Ä hans hustre sÄmm di tjÀnde hos, mÀ hossponn Ä mattmora. Va dÀ frÄjan omm Ànn bonne sÄmm va rik Ä mÀkti, sÄ kansje di kallden fa tjÀrefar Ä hustra hass fa tjÀremor, bÄ tjÀnere Ä annre utte dÀ lÄjere fölket."
Andra slÀktingar tilltalades precis som det de nu var, faster, farbror eller farmor. MÀster var ett tilltal som kunde anvÀndas ibland. Det hÀnde ofta att andra Àn slÀktingar tilltalades med moster eller farbror, frÀmst Àldre personer. I det fallet lades ibland förnamnet till ocksÄ.
"Hadde di nöre bra tittle sÄmm nÀmman, hÀlle kantonn, majistann, prosten, prostinna Ä sÄnnt sÄ kalldes di fa dÀ, Ä talde di Ämm dÄmm sÄ la di te Àttenamnet."

NÀr tvÄ bekanta möttes sa de "Gudda!" till varandra. Var de nÀra bekanta tog de i hand ocksÄ. "Mötte di nönn storgubbe sÄmm prÀsten, hÀlle klÄkkan, hÀlle nönn ann storknöl, sÄ to di Ässa myssa nör di mötte dÄmm."
Kvinnor neg och mÀnnen bockade. Kindkyssen hade dock inget som helst fotfÀste pÄ landet i gammal tid. ""HÀlsningstjyssen va i gammle tin mykke ovanli, mÀn tjÀlÀkstjysse va mykke vanlie." Tur det!

NÀr det kom en gÀst in i stugan hÀlsade han eller hon "gudda" pÄ vÀrdfolket sÄ fort dörren stÀngts. Sedan gick gÀsten in i rummet, tog i hand och sa "gudda" Ànnu en gÄng. SÄ hÀlsades det pÄ alla som befann sig i stugan utom de allra minsta barnen. Nu fÄr man som lÀsare kanske ta detta exakta tilltalssÀtt med en nypa salt. SÄ hÀr gick det till för en del, andra hade sitt sÀtt. Beskrivningen av hÀlsningsfraser tyder pÄ att det var nÀra bekanta det var frÄga om. Helt obekanta gÀster var sÀkerligen inte lika familjÀra. "DÀ va ingen sÄmm knappte pÄ döra, Ä ingen sÄmm sa stig pÄ, pÄ dÀnn tin. Nör di tjÀnnde kumm sa nönn utte husfölket: va sÄ go Ä sitt!, Ä va dÀ nonn utte vÀnnera, sÄ to mattmora Ànn stol i nÀven Ä mötte dÄmm mÀ nör di hadde hÀllset. DÀnn sÄmm hadde kummet svarade dÄ; takk sÄ mykke!"
SÄ fort gÀsten kom in i stugan hörde det till en god uppfostran att ta av sig mössa eller keps. Om besökaren blev trakterad i stugan tackade han eller hon för maten och flyttade bort sin stol frÄn bordet nÀr förtÀringen var Àten. Efter maten satt man en stund och sprÄkade med varandra och nÀr det var dags att gÄ handtackade gÀsten sitt vÀrdfolk Äter igen.
"Iblann sa dÀnn sÄmm kumm; Gussfre!, i stÀllet fa Gudda! PÄ olike tida pÄ dan hÀlste di fastÄss olike, sÄmm; Gummöra, Gudda, Guaffta Ä GukvÀll."

Än i dag hör det till god ton att tacka för senast. SĂ„ ocksĂ„ förr med ett "takk fa sisst". Att höra sig för om hĂ€lsa och vĂ€lgĂ„ng kunde göras med ett "hur lever vĂ€lden mĂ€ dajj?" Den som "va en skojjmakere" och fick en frĂ„ga om hĂ€lsa kunde svara sĂ„ hĂ€r; "Joa dĂ„, ja mĂ„ sĂ„mm Ă€nn gris i Ă€nn attĂ„kker". Förmodligen gillade grisarna de spĂ€da Ă€rtorna pĂ„ Ă„krarna och kan förstĂ„s ha gjort sitt yttersta för att kunna rymma till det hĂ€grande primörparadiset?
PĂ„ kalas var det ett fasligt trugande och bugande?
"Nör di bjudde tÀ kalas sÄ sa vadfölket nör jÀstera kumm; vÀlkummen, vÀlkummen, va sÄ goe, ja har innte sÄ likkset Ä bju pÄ, mÀnn i fÄ tat sÄmm ja harat." GÀsten fick inte vara sÀmre i samspelet, det gÀllde att krusa tillbaka. "Nu kumm ja bare tÀ bÀsvÀr, hÀlle; dÀ hÀr va bare onöditt tÀ kÄmme tÀ sÄ store bÀsvÀr."

Avslutningsvis bjuds vi pÄ en liten inblick i kalasens mysterier. Kalas hölls i livets olika skeden sÄvÀl till dop, som till bröllop och begravning. SjÀlvklart var det skillnad pÄ folk och folk i dessa sammanhang. Kalasa efter plÄnbok var det som gÀllde? "DÀ va store olikhetapÄ kalasera i gammle tida Ä i vÄra ti. Förr i tin dÄ va dÀ bare di rike sÄmm hadde rÄ Ä ha nöre stoakalas. Va dÀ frÄjjan Ämm bröllop hÀlle bÀgravninga sÄ pÄjÀkk di store kalasera i tri dar. DÄ söp ti varre Ànn nu sÄ dÄ va di noj rÀtt grovkoanie mÀt À skojje iblann."

LĂ€s mer

SĂ„ jobbar vi med nyheter  LĂ€s mer hĂ€r!
LĂ€s mer om